Spécialiste Technique Localisation

  • Ville de Québec, Canada
  • Temps plein

Description de l'entreprise

Ubisoft Québec est un leader de l’industrie du jeu vidéo à Québec, situé en plein cœur du quartier Saint-Roch. Impliqué sur plusieurs franchises phares d’Ubisoft, le studio a acquis une solide expertise, le positionnant dans le développement de jeux d’envergure AAA. L’équipe de 450 créateurs est unie par le désir de repousser les limites, de créer des mondes d’une grande qualité et de faire vivre des expériences de jeu mémorables.

Description du poste

***Obligation de détenir un permis pour travailler au Canada***

Le Spécialiste Technique Localisation gère la compilation, l’analyse, l’extraction, l’intégration et le débogage du texte du jeu et des sous-titres des versions localisées des jeux vidéo.

Responsabilités :

* évaluer l’internationalisation du jeu devant être localisé;

* définir et développer les formats et les outils pour organiser les textes à localiser et plus généralement être force de proposition/de mise en œuvre de solutions techniques innovantes pour optimiser le processus de localisation;

* coordonner l’extraction et l’intégration des données qui serviront à la localisation;

* formater et organiser ces données pour le processus de traduction;

* obtenir et fournir des renseignements contextuels ainsi que des directives techniques pour faciliter le processus de traduction et répondre aux questions des prestataires;

* faire le suivi (et, si nécessaire, la gestion) des changements au contenu du script initial en collaboration avec le chef de projet localisation et l’équipe de production;

* analyser, corriger ou réaffecter les bogues de localisation;

* offrir du soutien technique aux équipes externes d’intégration et aux autres fournisseurs;

* créer une trousse de fin de projet de localisation pour les versions subséquentes;

* contribuer aux mandats de la communauté de localisation;

* effectuer toute autre tâche connexe.

Qualifications

Formation :

Diplôme universitaire ou d’un collège professionnel ou équivalent en localisation/traduction ou en informatique.

Expérience pertinente :

Deux années d’expérience en localisation au sein de l’industrie du divertissement sur des projets AAA ou autre expérience pertinente.

Habiletés :

* Grande attention aux détails

* Capacité à analyser et à déterminer les priorités

* Capacité à résoudre les problèmes

* Forte capacité à s’adapter aux situations en constante évolution et à la pression

* Capacité à travailler au sein d’une équipe

* Excellentes capacités de communication

* Excellent sens de l’organisation

* Capacité à travailler sur plusieurs projets simultanément

Connaissances :

* Maîtrise obligatoire de l’anglais, français fonctionnel

* Connaissance d’une troisième langue, un atout

* Connaissance avancée de Microsoft Excel (formules, macros, compléments, VBA, etc.)

* Compréhension des défis reliés aux aspects multilingues et multiculturels

* Connaissance du logiciel de gestion de versions Perforce, un atout

* Connaissance du codage de caractères (Unicode, UTF8, ANSI, ASCII, etc.)

* Connaissance des principes des bases de données, dont les bases de données de bogues

* Familiarité avec les jeux vidéo, l’industrie des jeux vidéo et le processus de développement des jeux (terminologie officielle)

* Connaissance de la programmation orientée objet, particulièrement Visual Basic et Visual C#, un atout

* Expérience online, un atout majeur