Senior Project Manager – Life Science

  • Full-time
  • Department: Real Estate

Company Description

Who is Turner & Townsend?

All over the world people are using buildings, infrastructure, and assets we helped to deliver. It could be the hospital they work in, the railway they travel on every day, the fuel that powers their car or the data centre they depend on at work. For more than 75 years we’ve been helping to deliver transformational programmes across the real estate, infrastructure and natural resources sectors, making a difference to people’s lives and ensuring a return on investment for our clients and their investors.

ターナー&タウンゼントとは?

世界中の人々が、私たちが提供を支援した建物、インフラストラクチャ、および資産を使用しています。それは、彼らが勤務する病院、毎日移動する鉄道、車に動力を供給する燃料、または職場で依存しているデータセンターである可能性があります。 75 年以上にわたり、不動産、インフラストラクチャ、天然資源セクター全体で変革プログラムの提供を支援し、人々の生活に変化をもたらし、クライアントとその投資家の投資収益率を確保してきました。

Our purpose:

Transforming performance for a green, inclusive, and productive world.

The world is changing and we have a responsibility to support that change, helping drive it and be part of it. Through the commitment, capability and care our team brings, we build trust between clients, suppliers, governments and society. Delivering better outcomes that have a positive impact on the world around us. We work smarter to face the challenges of the future; bringing the clarity that helps teams realise their full potential across the real estate, infrastructure and natural resources sectors. It’s how we’ve made the difference for more than 75 years.

私たちの目的 環境に優しく、包括的で生産的な世界のためにパフォーマンスを変革します。

世界は変化しており、私たちにはその変化をサポートし、その変化を推進し、その一部となる責任があります。私たちのチームがもたらすコミットメント、能力、ケアを通じて、私たちはクライアント、サプライヤー、政府、社会の間の信頼を築きます。私たちの周りの世界にプラスの影響を与える、より良い結果をもたらします。私たちは、将来の課題に立ち向かうために、より賢く働きます。チームが不動産、インフラストラクチャ、天然資源セクター全体で潜在能力を最大限に発揮するのに役立つ明確さをもたらします。それが、私たちが 75 年以上にわたって違いを生み出してきた方法です。

Our values:

Love a challenge: We love a challenge and we work hard to make change happen and see things through. We don’t stand still, challenging ourselves and others to do better every day. And we are trusted to do the right thing, raising standards all the time.

チャレンジを愛する:私たちはチャレンジを愛し、変革を実現し、物事を最後までやり遂げるために努力します。私たちは止まらず、自分自身と他の人々に、毎日より良いことをするよう挑戦します。そして、私たちは常に基準を高め正しいことを行うと信頼されています。

Stronger together: We’re stronger together by connecting people in diverse teams, so that we can all collaborate to deliver our best work. We focus on what matters and use our influence to build a better world for everyone.

団結力: 多様なチームのメンバーをつなぐことで団結力を高め、全員が協力して最高の仕事を提供できるようにします。私たちは重要なことに焦点を当て、私たちの影響力を利用して、すべての人にとってより良い世界を構築します。

Bring out the best in everyone: We bring out the best in everyone. We help each other to make the most of our potential, always learning from our experience. We treat each other with care and respect and make time to give everyone a voice.

全員のベストを引き出す: 全員のベストを引き出します。私たちは、常に経験から学びながら、私たちの可能性を最大限に引き出すためにお互いに助け合っています。私たちは、お互いに気を配り、敬意を持って接し、皆の意見をあげる時間を作ります。

Job Description

Main purpose of the role

  • To lead Project Management Commissions, taking responsibility for end to end service delivery, often with respect to large or complex projects, in the company’s IS&T (Industrial, Science and Technology) sector which covers Life Science, Pharmaceutical, Medical devices, EV/batteries, Semiconductor, other manufacturing, data centres and logistic facilities. This role is expected to have deep knowledge regarding process engineering, procurement and construction.
  • To act as the key, day to day client interface, ensuring that client objectives are met and that projects are delivered to time and cost targets and the appropriate quality standards, especially for Life Science and Pharmaceutical clients.

役割の主な目的

  • プロジェクト管理を主導し、ライフサイエンス、製薬、医療機器、EV/バッテリーを含む当社のIS&T(産業、科学、技術)部門において、多くの場合大規模または複雑なプロジェクトに関してエンドツーエンドのサービス提供に責任を負います。 半導体、その他の製造、データセンター、物流施設。 この役割には、プロセスエンジニアリング、調達、建設に関する深い知識が求められます。
  • 重要なクライアントの日々のインターフェースとして機能し、特にライフサイエンスと製薬のクライアントに対して、クライアントの目標が達成され、プロジェクトが時間とコストの目標および適切な品質基準を達成できるようにします。

Scope

Senior Project Managers handle commissions of varying sizes, depending upon the complexity of the project.

範囲

シニアプロジェクト マネージャーは、プロジェクトの複雑さに応じて、さまざまな規模の業務を処理します。

Key accountabilities

Project Management, to include:

  • Proving advise at a strategic level from the project conception stage, and advice on the different approaches that can be adopted in order to successfully achieve the client’s overall objectives for building and processing.
  • Leading the establishment of the overall success criteria for the project, including time, cost, technical (building and processing) and performance parameters
  • Planning for and the ongoing management of quality, safety, health and environment issues
  • Establishing effective project governance, processes and systems to be utilised throughout project
  • Project planning, including ensuring the production of the detailed building and processing project plan
  • Advising upon the procurement of resources
  • Leading and facilitating the overall cross-functional project team
  • Monitoring and applying performance management techniques, including the use of KPI’s to improve project performance
  • Managing the change control process
  • Monitoring and advising upon project finances
  • Managing the flow of project information between the team and the client, through regular meetings and written communications
  • Ensuring the production of formal project progress and other reports
  • Taking a leading role in interfacing with the client and other consultants, at all project stages

主な責任

プロジェクト管理には以下が含まれます。

  • プロジェクトの構想段階から戦略レベルでアドバイスを提供し、構築と処理に関するクライアントの全体的な目標をうまく達成するために採用できるさまざまなアプローチについてのアドバイスを提供する。
  • 時間、コスト、技術(構築と処理)およびパフォーマンスパラメータを含む、プロジェクトの全体的な成功基準の確立を主導する。
  • 品質、安全、健康、環境の問題の計画と継続的な管理。
  • プロジェクト全体で利用される効果的なプロジェクトガバナンス、プロセス、システムを確立する。
  • 詳細な建築および処理プロジェクト計画の確実な作成を含むプロジェクト計画。
  • 資源調達に関するアドバイス。
  • 部門横断的なプロジェクト チーム全体を主導し、推進する。
  • プロジェクトのパフォーマンスを向上させるための KPI の使用を含む、パフォーマンス管理手法のモニタリングと適用。
  • 変更管理プロセスの管理。
  • プロジェクトの資金調達の監視とアドバイス。
  • 定期的な会議や書面によるコミュニケーションを通じて、チームとクライアント間のプロジェクト情報の流れを管理する。
  • 正式なプロジェクトの進捗状況やその他のレポートの作成を確実に行う。
  • プロジェクトのすべての段階で、クライアントや他のコンサルタントとの橋渡しにおいて主導的な役割を担う。

Marketing and business development, to include:

  • Taking responsibility for developing new business opportunities with existing and new Turner & Townsend clients, in the life science and technology sector.
  • Identifying and acting upon cross-selling opportunities
  • Working with Associate Directors and Directors to construct bids for new work
  • Attending marketing events and Client interviews in the life science and technology sector.
  • Ensuring that project case study, photograph and project CV files are kept up to date
  • Identifying and acting upon opportunities to improve project management procedures, templates and products and hence improve the service provided to clients
  • Identifying and acting upon cross-divisional opportunities

マーケティングと事業開発には次のものが含まれます。

  • ライフサイエンスおよびテクノロジー分野において、既存および新規のターナー&タウンゼント顧客との新しいビジネスチャンスの開発に責任を負う。
  • クロスセルの機会を特定し、それに基づいて行動する。
  • アソシエイトディレクターおよびディレクターと協力して新しい仕事の入札を組み立てる。
  • ライフサイエンスおよびテクノロジー分野のマーケティングイベントやクライアントインタビューに出席する。
  • プロジェクトのケーススタディ、写真、プロジェクト履歴ファイルが常に最新の状態に保たれるよう管理する。
  • プロジェクト管理手順、テンプレート、製品を改善する機会を特定し、それに基づいて行動し、クライアントに提供されるサービスを向上させる。
  • 部門を超えた機会を特定し、それに基づいて行動する。

Internal management accountabilities, to include:

  • Staff management (where appropriate) – Inputting into the formal management of Project Managers or small project management team, to include 1st round recruitment interviews, input into resource management and attendance at junior staff appraisals
  • Knowledge management – Ensuring that key information and learning generated from each commission is input into the Turner & Townsend internal database
  • Financial management – Utilising Turner & Townsend’s financial management system in order to keep track of the ongoing margin levels and monthly fee/resource forecasts for each commission
  • Process improvement – Identifying and acting upon ways to improve internal systems and processes
  • Staff management – Influence and educate internal staff to share knowledge of processing system in industrial buildings.  

内部管理者としての責任には次のものが含まれます。

  • スタッフ管理 (該当する場合) – 第 1 ラウンドの採用面接、リソース管理への投入、若手スタッフの評価への出席など、プロジェクト マネージャーまたは小規模プロジェクト管理チームの正式な管理への投入。
  • ナレッジ管理 – 各コミッションから生成された重要な情報と学習がターナー&タウンゼントの内部データベースに確実に入力されるようにする。
  • 財務管理 – ターナー&タウンゼントの財務管理システムを利用して、継続的なマージンレベルと各手数料の毎月の手数料/リソース予測を追跡する。
  • プロセスの改善 – 内部システムとプロセスを改善する方法を特定し、それに基づいて行動する。
  • スタッフ管理 – 社内スタッフに影響を与え、教育し、工業用建物の処理システムの知識を共有する。

REPORTING

Depending upon context, a Senior Project Manager is likely to report to an Associate Director or Director.

報告

状況に応じて、シニア プロジェクト マネージャーはアソシエイト ディレクターまたはディレクターに報告する可能性があります。

KEY PERFORMANCE INDICATORS

A Senior Project Manager will in part be assessed by the extent to which:

  • Projects are managed to the right quality standards and are completed efficiently, on time and to budget
  • Project delivery meets the client’s objectives and is in line with the conditions of appointment
  • The project team is led effectively
  • Strong relationships are developed with clients and members of the cross-functional team
  • General line management responsibilities (where appropriate) are effectively discharged
  • Business development opportunities with existing and new clients, including cross- selling opportunities, are identified and acted upon
  • The internal financial status of all projects is effectively monitored
  • Key information and data is effectively cascaded and appropriately retained

主要なパフォーマンス指標

シニア プロジェクト マネージャーは、次の項目により評価されます。

  • プロジェクトは適切な品質基準に従って管理され、予定通り、予算内で効率的に完了しているか。
  • プロジェクトの実施はクライアントの目的を満たしており、任命条件と一致しているか。
  • プロジェクトチームが効果的に指揮されているか。
  • 顧客および部門横断的なチームのメンバーとの強力な関係が構築されているか。
  • 一般的なライン管理責任(該当する場合)が効果的に果たされているか。
  • クロスセルの機会を含む、既存および新規の顧客とのビジネス開発の機会が特定され、それに基づいて行動しているか。
  • すべてのプロジェクトの内部財務状況が効果的に監視されているか。
  • 重要な情報とデータは効果的にカスケードされ、適切に保持されているか。

Qualifications

EDUCATION/QUALIFICATIONS

  • Bachelor’s degree in engineering, architecture, construction management, marketing or business or equivalent is required.
  • Master’s degree or Doctorate degree are preferable.
  • Ideally professionally qualified in one of the following fields: construction, project management, engineering, surveying, architecture or information technology

教育/資格

  • エンジニアリング、建築、建設管理、マーケティング、ビジネス、または同等の学士号が必要です。
  • 修士号または博士号が望ましい。
  • 次の分野のいずれかで専門的な資格を持っていることが望ましい: 建設、プロジェクト管理、エンジニアリング、測量、建築、または情報技術

KEY EXPERIENCE AND KNOWLEDGE

Essential

  • >8 years project management experience and in a leading role.
  • Bi-Lingual – Good command / good working knowledge in spoken and written Japanese and English
  • A thorough understanding of the total project life cycle, from dealing with strategic issues at conception stage, through all of the operational stages to completion and post-project review
  • Excellent knowledge and experience of all of the main project management concepts, tools and techniques for life Science, technology and pharmaceutical projects.
  • Excellent knowledge of life science, technology, and pharmaceutical specific requirement which includes the following items.
  • Process piping
  • Process utility system (Compressed air, Chilled water, Cold water, Hot water, Water treatment (DI, WFI etc.), Wastewater treatment, Nitrogen, Process gas)
  • Control and Instrumentation
  • P&ID, Flow diagram
  • Clean room
  • Good Manufacturing Practice (GMP)
  • Commissioning, and Validation/Qualification. 
  • Experience of leading project management commissions for medium to large sized construction projects of medium to high complexity
  • Excellent knowledge of construction industry technical matters, such as different procurement routes, value management and value engineering
  • People management experience, particularly in the context of managing a team delivering a project
  • Experience of managing the financial aspects of a project

Desirable

  • Bi-lingual – very good command / proficient in spoken and written Japanese and English
  • Membership of a recognised professional body, especially in Pharmaceutical or Life Science industry
  • Management experience, both in the context of managing a team delivering a commission and general line management
  • Business development experience, including developing business with existing and new clients and cross-selling
  • Good knowledge and experience gained within a specific sector, for example hi-tech, manufacturing, health, retail, leisure and hospitality, education, infrastructure, or commercial sectors

KEY BEHAVIOURAL COMPETENCIES

The following attitudes and behaviours are essential:

  • Judgement and Integrity – Determining the right course of action with respect to tough decisions, at project or commission level and shaping the parameters within which others can make decisions
  • Passion, Drive and Decisiveness – Passionate about own success and the success of Turner & Townsend in equal measure combined with a decisive approach which maintains focus even in difficult circumstances in order to achieve standards of excellence
  • Motivating Others – Motivating and inspiring people by acting as a role model and through effective, confidence building leadership
  • Customer Focus – Building a high degree of trust with the client and stakeholders and helping to shape the service standards the team must adhere to in order to maximise the client’s investment and ensure it achieves all of its objectives
  • Delivering High Performance – Delivering, either through self or others, all of the elements that make up a project or commission, on time and to a high standard
  • Commerciality – Contributing towards maximising the financial return from client work and identifying new business opportunities as well as ways to minimise costs within the business
  • Communicating and Influencing – Communicating and influencing at the highest level, both internally and externally, often on a 1 to many basis

重要な経験と知識

必須要件

  • 8 年以上のプロジェクト管理経験があり、主導的な役割を果たしている。
  • バイリンガル – 日本語と英語の話し言葉と書き言葉の優れた運用能力と優れた実務知識。
  • 構想段階での戦略的問題への対処から、すべての運用段階、完了およびプロジェクト後のレビューまで、プロジェクトのライフサイクル全体を徹底的に理解する。
  • ライフサイエンス、テクノロジー、製薬プロジェクトの主要なプロジェクト管理コンセプト、ツール、テクニックすべてに関する優れた知識と経験。
  • 生命科学、技術、および医薬品特有の要件に関する優れた知識。以下の項目が含まれます。
    • プロセス配管
    • プロセスユーティリティシステム(圧縮空気、冷水、冷水、温水、水処理(DI、WFIなど)、廃水処理、窒素、プロセスガス)
    • 制御と計装
    • P&ID、フロー図
    • クリーンルーム
    • 適正製造基準 (GMP)
    • 試運転および検証/認定。
  • 中規模から高度の複雑さの中規模から大規模の建設プロジェクトのプロジェクト管理委託を主導した経験
  • さまざまな調達ルート、価値管理、価値エンジニアリングなど、建設業界の技術事項に関する優れた知識
  • 特にプロジェクトを遂行するチームの管理における人材管理の経験
  • プロジェクトの財務面を管理した経験

望ましい要件

  • 特に製薬業界またはライフサイエンス業界で認められた専門団体の会員であること
  • コミッションを提供するチームの管理と一般的なライン管理の両方における管理経験
  • 既存および新規顧客とのビジネス開発やクロスセルなどのビジネス開発経験
  • ハイテク、製造、医療、小売、レジャーおよびホスピタリティ、教育、インフラ、商業分野など、特定の分野で得られた優れた知識と経験

重要な行動能力

次の態度と行動が重要です。

  • 判断力と誠実さ – プロジェクトまたは委員会のレベルで、難しい決断に関して正しい行動方針を決定し、他の人が意思決定を行えるパラメータを形成する
  • 情熱、意欲、決断力 – 自身の成功とターナー&タウンゼントの成功に対する情熱を同等に抱き、卓越性の基準を達成するために困難な状況でも集中力を維持する決断力のあるアプローチを組み合わせます。
  • 他者のモチベーションを高める – ロールモデルとして行動し、効果的で自信を醸成するリーダーシップを通じて、人々のモチベーションを高め、インスピレーションを与える
  • 顧客重視 – クライアントおよびステークホルダーとの高度な信頼を構築し、クライアントの投資を最大化し、すべての目的を確実に達成するためにチームが遵守する必要があるサービス基準の形成を支援します。
  • 高いパフォーマンスの提供 – 自分自身または他者を通じて、プロジェクトまたは委託を構成するすべての要素を予定どおりに高水準で提供する
  • 商業性 – クライアントの仕事からの金銭的利益の最大化に貢献し、新しいビジネスチャンスやビジネス内のコストを最小限に抑える方法を特定します。
  • コミュニケーションと影響力 - 社内外の最高レベルで、多くの場合 1 対多ベースでコミュニケーションし、影響力を与える

 

 

 

Additional Information

当社のインスピレーションを受けた人々は、当社のビジョンと使命を共有しています。 当社は、一人ひとりが変化に影響を与える機会と発言権を持った、働きやすい職場を提供します。

私たちは従業員が仕事と生活の両方で成功することを望んでいます。 これをサポートするために、私たちはワークライフバランスを尊重した、健康的で生産的で柔軟な労働環境を促進します。

Turner & Townsend は機会均等な雇用主です。 当社は多様性を尊重し、すべての従業員にとって包括的な環境を構築することに尽力し、コミュニティのあらゆる部門からの応募を積極的に奨励しています。

Join our social media conversations for more information about Turner & Townsend and our exciting future projects: 

Twitter

Instagram

LinkedIn

It is strictly against Turner & Townsend policy for candidates to pay any fee in relation to our recruitment process. No recruitment agency working with Turner & Townsend will ask candidates to pay a fee at any time. 

Any unsolicited resumes/CVs submitted through our website or to Turner & Townsend personal e-mail accounts, are considered property of Turner & Townsend and are not subject to payment of agency fees. In order to be an authorised Recruitment Agency/Search Firm for Turner & Townsend, there must be a formal written agreement in place and the agency must be invited, by the Recruitment Team, to submit candidates for review. 

Privacy Policy